Верста коломенская 
Значение  фразеологизма:
Человек очень высокого роста, верзила. Верста – русская мера длины.

Значение устаревшего слова:
Верста – русская единица измерения расстояния, равная пятистам саженям или тысяче пятистам аршинам (что соответствует нынешним 1066,8 метра, до реформы XVIII века — 1066,781 метра). Верстой в России называли не только данный отрезок длины, но и специальный столбы, которые устанавливались на больших дорогах и обозначали версты. Дороги, на которых такие «версты» ставились, назывались столбовыми. «Версты» или верстовые столбы обыкновенно красили в наклонную полоску, чтобы лучше было видно, на столбе писали количество верст от или до какого-то пункта.
Примеры  употребления:

Могу проводить тебя на первый раз для безопасности, — предложил Борейко. — Нет, нет! — решительно возразила Ольга Семеновна. — Во-первых, на такую коломенскую версту, как ты, все будут обращать внимание, а во-вторых, некому детей нянчить (А. Степанов).