Верста
коломенская
Значение
фразеологизма:
Человек очень высокого роста,
верзила. Верста – русская мера длины.
Значение устаревшего слова:
Верста – русская единица
измерения расстояния, равная пятистам саженям или тысяче пятистам аршинам (что
соответствует нынешним 1066,8 метра, до реформы XVIII века — 1066,781 метра). Верстой
в России называли не только данный отрезок длины, но и специальный столбы,
которые устанавливались на больших дорогах и обозначали версты. Дороги, на
которых такие «версты» ставились, назывались столбовыми. «Версты» или верстовые
столбы обыкновенно красили в наклонную полоску, чтобы лучше было видно, на
столбе писали количество верст от или до какого-то пункта.
Примеры
употребления:
Могу
проводить тебя на первый раз для безопасности, — предложил Борейко. — Нет, нет!
— решительно возразила Ольга Семеновна. — Во-первых, на такую коломенскую
версту, как ты, все будут обращать внимание, а во-вторых, некому детей нянчить (А.
Степанов).